近日,有消息称,一些字原本的错误读音转正了,比如“乡音无改鬓毛衰(shuāi)。”“远上寒山石径斜(xié)”“一骑(qí)红尘妃子笑”...这是真的吗? 让我们先来读读以下这三句诗词: 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。 远上寒山石径斜,白云生处有人家。 一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。 一直以来,在这些诗中我们都是这么读“衰cuī”、“斜xiá”、“骑jì”这三个字。不过,从今天起,你要是再这么去读,就变成错误拼音。 因为在新版教科书上,对这三个字的注音明确是“衰(shuāi)”、“斜(xié)”、“骑(qí)”。 近日,一篇关于“这些字词的拼音被改了”的文章刷爆网络,有网友提出疑问:背了多年的古诗词读音真的变了?读错的人多了,就成了对的?网友纷纷质疑读音改变会破坏韵律,且不尊重传统文化。2月19日,主管汉字读音审定的教育部有关部门就此回应称,读音改变主要是考虑便于推广应用,也考虑了多数人的意见,但目前改编后审音表尚未正式公布,对于古汉语生僻音,还应以原读音为准。 “拼音被改”这一事件一经新闻报道,瞬间成为热点新闻,引发众多网友的热议。很多网友查阅字典后,发现一些在读书时期的“正确读音”,都已变成了“错误读音”;而曾经无数次读错的字音,现在却成了“正确读音”。 类似的还有不少,如下: |