网友的翻译如下: 官方第二份声明如下(并未发布在微博): 媒体的翻译如下: 我们原本梦想着,把一场为中国专属而设,可以展现我们品牌与想象力的活动带到上海。 这不仅仅是一场时装秀,它是我们怀着对中国以及全球所有喜爱D&G品牌的人的爱与热情,创造出来的产物。 今天发生的一切不仅对我们来说非常不幸,对为把这场秀带到现实中来日日夜夜工作的所有人来说,都很不幸。 我们发自心底地感谢所有我们的朋友和客人。 从两份声明,相信所有人都看出来了:DG没有歉意。 尤其是这位创始人设计师,选择了一张中国人的照片,红底白字的排版,开篇就用一个假设句:如果什么什么……这其实就是公关声明的大忌,你一旦使用了假设句,把你不希望展示和强调的负面词汇“歧视“,却放在了全文的最开头,后面的那些所谓的“证明”,实际上都变成了多余。
|